| TÃtulo : |
Choreography and Verbatim Theatre : Dancing Words |
| Tipo de documento: |
documento electrónico |
| Autores: |
McCormack, Jess, Autor |
| Mención de edición: |
1 ed. |
| Editorial: |
[s.l.] : Springer |
| Fecha de publicación: |
2018 |
| Número de páginas: |
XXIII, 128 p. |
| ISBN/ISSN/DL: |
978-3-319-92019-1 |
| Nota general: |
Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos. |
| Palabras clave: |
Bailar Las artes escénicas Teatro y artes escénicas Teatro y performance contemporáneos |
| Ãndice Dewey: |
792.8 Ballet y danza moderna |
| Resumen: |
¿Cómo podrÃan traducirse las palabras habladas en coreografÃa? Este libro aborda el campo de la danza-teatro palabra por palabra, sobre el cual actualmente existe una cantidad limitada de escritos académicos. Basado en una extensa investigación, el proyecto combina estudios de danza y teorÃa de estudios de performance, análisis detallado del trabajo coreográfico profesional y ejemplos de práctica experimental para luego emplear el marco de los estudios de traducción para considerar qué es un enfoque en el movimiento y un intento de bailar/moverse. las palabras de otras personas pueden ofrecer al campo del teatro palabra por palabra. Investiga formas de comprender, articular y participar en el proceso de coreografÃa del movimiento como respuesta al lenguaje hablado palabra por palabra. Está dirigido a una audiencia internacional de académicos de estudios de danza, estudiosos de teatro y performance y profesionales de danza-teatro, y serÃa un material de lectura apropiado para estudiantes universitarios que buscan desarrollar su comprensión de los procesos coreográficos que utilizan texto escrito/hablado como punto de partida. estudiantes de punto y posgrado que trabajen en el área de adaptación, teatro palabra por palabra, teatro fÃsico o teatro ideado. |
| Nota de contenido: |
1 -- Choreography as a Translation Process -- 2. Dancing Other People's Words: Verbatim Dance-Theatre -- 3. DV8 Physical Theatre's Verbatim Dance-Theatre: How might choreography be developed in verbatim performance? -- 4. Making Verbatim Dance-Theatre -- 5. Choreographed Dialogue. |
| En lÃnea: |
https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] |
| Link: |
https://biblioteca.umanizales.edu.co/ils/opac_css/index.php?lvl=notice_display&i |
Choreography and Verbatim Theatre : Dancing Words [documento electrónico] / McCormack, Jess, Autor . - 1 ed. . - [s.l.] : Springer, 2018 . - XXIII, 128 p. ISBN : 978-3-319-92019-1 Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos.
| Palabras clave: |
Bailar Las artes escénicas Teatro y artes escénicas Teatro y performance contemporáneos |
| Ãndice Dewey: |
792.8 Ballet y danza moderna |
| Resumen: |
¿Cómo podrÃan traducirse las palabras habladas en coreografÃa? Este libro aborda el campo de la danza-teatro palabra por palabra, sobre el cual actualmente existe una cantidad limitada de escritos académicos. Basado en una extensa investigación, el proyecto combina estudios de danza y teorÃa de estudios de performance, análisis detallado del trabajo coreográfico profesional y ejemplos de práctica experimental para luego emplear el marco de los estudios de traducción para considerar qué es un enfoque en el movimiento y un intento de bailar/moverse. las palabras de otras personas pueden ofrecer al campo del teatro palabra por palabra. Investiga formas de comprender, articular y participar en el proceso de coreografÃa del movimiento como respuesta al lenguaje hablado palabra por palabra. Está dirigido a una audiencia internacional de académicos de estudios de danza, estudiosos de teatro y performance y profesionales de danza-teatro, y serÃa un material de lectura apropiado para estudiantes universitarios que buscan desarrollar su comprensión de los procesos coreográficos que utilizan texto escrito/hablado como punto de partida. estudiantes de punto y posgrado que trabajen en el área de adaptación, teatro palabra por palabra, teatro fÃsico o teatro ideado. |
| Nota de contenido: |
1 -- Choreography as a Translation Process -- 2. Dancing Other People's Words: Verbatim Dance-Theatre -- 3. DV8 Physical Theatre's Verbatim Dance-Theatre: How might choreography be developed in verbatim performance? -- 4. Making Verbatim Dance-Theatre -- 5. Choreographed Dialogue. |
| En lÃnea: |
https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] |
| Link: |
https://biblioteca.umanizales.edu.co/ils/opac_css/index.php?lvl=notice_display&i |
|  |