| TÃtulo : |
Sinophone-Anglophone Cultural Duet |
| Tipo de documento: |
documento electrónico |
| Autores: |
Ma, Sheng-mei, Autor |
| Mención de edición: |
1 ed. |
| Editorial: |
[s.l.] : Springer |
| Fecha de publicación: |
2017 |
| Número de páginas: |
XVII, 240 p. 2 ilustraciones |
| ISBN/ISSN/DL: |
978-3-319-58033-3 |
| Nota general: |
Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos. |
| Palabras clave: |
EtnologÃa Cultura Cultura popular literatura oriental Cultura Asiática Cultura global e internacional Cultura americana Literatura asiática Cine y televisión asiáticos |
| Ãndice Dewey: |
306.095 |
| Resumen: |
Este libro examina la paradoja de las relaciones literarias y visuales de China y Estados Unidos, transformándose entre un dúo feliz y un duelo polémico en la ficción, el cine, la poesÃa, los cómics y la ópera de ambos lados del PacÃfico. En el siglo XXI, donde aumenta la tensión entre las dos superpotencias, existe una enorme laguna en la esfera cultural de las culturas comparadas chino-anglo. Al centrarse en una relación "sinófona-anglófona" en lugar de una relación "China-Estados Unidos", Sheng-mei Ma evita la realpolitik, centrándose en los dos idiomas y las esferas interculturales donde, contrariamente a los dos de Kipling, Oriente y Occidente se encuentran para siempre. , como una compulsión de repetición rayana en la neurosis sobre el yo y su otro cultural. De hecho, el emparejamiento de los dos –dúo-duelo– es tan predecible que cada uno parece atraÃdo y rechazado por su mitad oscura, simulable, (in)compatible por su compartido carácter más grande que la vida. |
| Nota de contenido: |
1. Sino-Anglo-Euro Wolf Fan(g)s from Jiang Rong to Annaud -- 2. To Anglicize and Angelize the Rape of Nanking -- 3. Asiatic Aspie: Millennial (ab)Use of Asperger's Syndrome -- 4. Turandot: The Chinese Box by Puccini, Zeffirelli, Zhang, and Chen -- 5. Speaking (of the) Dragon: Slain by the West, Ridden by the East -- 6. Asian Inscrewtability in Hollywood -- 7. Gene Luen Yang's Graphic Bi-Bye to China/town -- 8. Asian Birthright and Anglo Bequest in Chang-rae Lee and Bich Minh Nguyen -- 9. On Sci-Fi's Good China, Bad China: Maureen F. McHugh and Chang-rae Lee -- 10. Fed (up) with Gyoza and Vodka: Oldboy's Forbidden Fruit of Alterity -- 11. Noodle Western: Asian Gunslingers, Swordplayers, Filmmakers Gone West -- 12. Millennial Taiwan Food Films: Naming and Epicurean Cure. |
| En lÃnea: |
https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] |
| Link: |
https://biblioteca.umanizales.edu.co/ils/opac_css/index.php?lvl=notice_display&i |
Sinophone-Anglophone Cultural Duet [documento electrónico] / Ma, Sheng-mei, Autor . - 1 ed. . - [s.l.] : Springer, 2017 . - XVII, 240 p. 2 ilustraciones. ISBN : 978-3-319-58033-3 Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos.
| Palabras clave: |
EtnologÃa Cultura Cultura popular literatura oriental Cultura Asiática Cultura global e internacional Cultura americana Literatura asiática Cine y televisión asiáticos |
| Ãndice Dewey: |
306.095 |
| Resumen: |
Este libro examina la paradoja de las relaciones literarias y visuales de China y Estados Unidos, transformándose entre un dúo feliz y un duelo polémico en la ficción, el cine, la poesÃa, los cómics y la ópera de ambos lados del PacÃfico. En el siglo XXI, donde aumenta la tensión entre las dos superpotencias, existe una enorme laguna en la esfera cultural de las culturas comparadas chino-anglo. Al centrarse en una relación "sinófona-anglófona" en lugar de una relación "China-Estados Unidos", Sheng-mei Ma evita la realpolitik, centrándose en los dos idiomas y las esferas interculturales donde, contrariamente a los dos de Kipling, Oriente y Occidente se encuentran para siempre. , como una compulsión de repetición rayana en la neurosis sobre el yo y su otro cultural. De hecho, el emparejamiento de los dos –dúo-duelo– es tan predecible que cada uno parece atraÃdo y rechazado por su mitad oscura, simulable, (in)compatible por su compartido carácter más grande que la vida. |
| Nota de contenido: |
1. Sino-Anglo-Euro Wolf Fan(g)s from Jiang Rong to Annaud -- 2. To Anglicize and Angelize the Rape of Nanking -- 3. Asiatic Aspie: Millennial (ab)Use of Asperger's Syndrome -- 4. Turandot: The Chinese Box by Puccini, Zeffirelli, Zhang, and Chen -- 5. Speaking (of the) Dragon: Slain by the West, Ridden by the East -- 6. Asian Inscrewtability in Hollywood -- 7. Gene Luen Yang's Graphic Bi-Bye to China/town -- 8. Asian Birthright and Anglo Bequest in Chang-rae Lee and Bich Minh Nguyen -- 9. On Sci-Fi's Good China, Bad China: Maureen F. McHugh and Chang-rae Lee -- 10. Fed (up) with Gyoza and Vodka: Oldboy's Forbidden Fruit of Alterity -- 11. Noodle Western: Asian Gunslingers, Swordplayers, Filmmakers Gone West -- 12. Millennial Taiwan Food Films: Naming and Epicurean Cure. |
| En lÃnea: |
https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] |
| Link: |
https://biblioteca.umanizales.edu.co/ils/opac_css/index.php?lvl=notice_display&i |
|  |