Información del autor
Autor Dingfelder Stone, John Henry |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Crear una solicitud de compra Refinar búsqueda
TÃtulo : Court Interpreters and Fair Trials Tipo de documento: documento electrónico Autores: Dingfelder Stone, John Henry, Mención de edición: 1 ed. Editorial: [s.l.] : Springer Fecha de publicación: 2018 Número de páginas: XV, 337 p. ISBN/ISSN/DL: 978-3-319-75355-3 Nota general: Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos. Idioma : Inglés (eng) Palabras clave: Derechos humanos El derecho y las ciencias sociales. derecho penal internacional Procesamiento del lenguaje natural (Informática) Estudios SociojurÃdicos Procesamiento del lenguaje natural (PNL) Clasificación: 341.48 Resumen: La globalización ha aumentado el número de personas en procesos penales que no pueden entender el idioma de la sala del tribunal y, como resultado, también ha aumentado el número de intérpretes judiciales. Pero los intérpretes no supervisados ​​pueden socavar gravemente la equidad de un proceso penal. En este nuevo estudio innovador y metodológico, Dingfelder Stone examina exhaustivamente la multitud de errores cometidos por los intérpretes y explora las implicaciones legales y prácticas resultantes. Si bien los estudiosos de los estudios de interpretación han investigado la prevalencia de los errores de los intérpretes durante décadas, el efecto de estos errores en los procedimientos penales no ha sido analizado en gran medida por los juristas. Basándose tanto en investigaciones sobre estudios de interpretación como en estudios jurÃdicos, este atractivo y oportuno estudio analiza el impacto de los intérpretes judiciales en el derecho a un juicio justo según el derecho internacional, que constituye el estándar mÃnimo de referencia para los sistemas nacionales. Nota de contenido: Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. The Right to an Interpreter -- Chapter 3. Courtroom Interpreting -- Chapter 4. The Right to a Fair Trial -- Chapter 5. Interpreter Error and its Implications -- Chapter 6. Systemic Issues -- Chapter 7. Analysis -- Chapter 8. Conclusions and Proposals. Tipo de medio : Computadora Summary : Globalization has increased the number of individuals in criminal proceedings who are unable to understand the language of the courtroom, and as a result the number of court interpreters has also increased. But unsupervised interpreters can severely undermine the fairness of a criminal proceeding. In this innovative and methodological new study, Dingfelder Stone comprehensively examines the multitudes of mistakes made by interpreters, and explores the resultant legal and practical implications. Whilst scholars of interpreting studies have researched the prevalence of interpreter error for decades, the effect of these mistakes on criminal proceedings has largely gone unanalyzed by legal scholars. Drawing upon both interpreting studies research and legal scholarship alike, this engaging and timely study analyzes the impact of court interpreters on the right to a fair trial under international law, which forms the minimum baseline standard for national systems. Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] Court Interpreters and Fair Trials [documento electrónico] / Dingfelder Stone, John Henry, . - 1 ed. . - [s.l.] : Springer, 2018 . - XV, 337 p.
ISBN : 978-3-319-75355-3
Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos.
Idioma : Inglés (eng)
Palabras clave: Derechos humanos El derecho y las ciencias sociales. derecho penal internacional Procesamiento del lenguaje natural (Informática) Estudios SociojurÃdicos Procesamiento del lenguaje natural (PNL) Clasificación: 341.48 Resumen: La globalización ha aumentado el número de personas en procesos penales que no pueden entender el idioma de la sala del tribunal y, como resultado, también ha aumentado el número de intérpretes judiciales. Pero los intérpretes no supervisados ​​pueden socavar gravemente la equidad de un proceso penal. En este nuevo estudio innovador y metodológico, Dingfelder Stone examina exhaustivamente la multitud de errores cometidos por los intérpretes y explora las implicaciones legales y prácticas resultantes. Si bien los estudiosos de los estudios de interpretación han investigado la prevalencia de los errores de los intérpretes durante décadas, el efecto de estos errores en los procedimientos penales no ha sido analizado en gran medida por los juristas. Basándose tanto en investigaciones sobre estudios de interpretación como en estudios jurÃdicos, este atractivo y oportuno estudio analiza el impacto de los intérpretes judiciales en el derecho a un juicio justo según el derecho internacional, que constituye el estándar mÃnimo de referencia para los sistemas nacionales. Nota de contenido: Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. The Right to an Interpreter -- Chapter 3. Courtroom Interpreting -- Chapter 4. The Right to a Fair Trial -- Chapter 5. Interpreter Error and its Implications -- Chapter 6. Systemic Issues -- Chapter 7. Analysis -- Chapter 8. Conclusions and Proposals. Tipo de medio : Computadora Summary : Globalization has increased the number of individuals in criminal proceedings who are unable to understand the language of the courtroom, and as a result the number of court interpreters has also increased. But unsupervised interpreters can severely undermine the fairness of a criminal proceeding. In this innovative and methodological new study, Dingfelder Stone comprehensively examines the multitudes of mistakes made by interpreters, and explores the resultant legal and practical implications. Whilst scholars of interpreting studies have researched the prevalence of interpreter error for decades, the effect of these mistakes on criminal proceedings has largely gone unanalyzed by legal scholars. Drawing upon both interpreting studies research and legal scholarship alike, this engaging and timely study analyzes the impact of court interpreters on the right to a fair trial under international law, which forms the minimum baseline standard for national systems. Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...]