Información del autor
Autor Turner, Marianne |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Crear una solicitud de compra Refinar búsqueda
TÃtulo : Multilingualism as a Resource and a Goal : Using and Learning Languages in Mainstream Schools Tipo de documento: documento electrónico Autores: Turner, Marianne, Mención de edición: 1 ed. Editorial: [s.l.] : Springer Fecha de publicación: 2019 Número de páginas: XVII, 307 p. 38 ilustraciones ISBN/ISSN/DL: 978-3-030-21591-0 Nota general: Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos. Idioma : Inglés (eng) Palabras clave: Multilingüismo Lengua y lenguas SociolingüÃstica Educación de idiomas Enseñanza y aprendizaje de idiomas Clasificación: 404.2 Resumen: Este oportuno volumen es una contribución importante a la literatura en rápida expansión sobre Translanguaging. La cobertura de la educación escolar convencional, TESOL, CLIL y EMI es impresionante. Los ricos datos del contexto australiano tienen implicaciones significativas para la gestión escolar, la pedagogÃa y el aprendizaje. resultados de los bi/multilingües en todo el mundo." --Li Wei, catedrático de LingüÃstica Aplicada, University College London, Reino Unido. Este libro explora el multilingüismo como recurso y objetivo en la escuela en contextos de diversidad estudiantil y monolingüismo institucional. Combinando la teorÃa del translenguaje y la teorÃa sociocultural, el autor propone un marco para el aprendizaje y uso de lenguas extranjeras y patrimoniales en todo el plan de estudios de las escuelas ordinarias. Al vincular claramente las prácticas lingüÃsticas con los objetivos de enseñanza y aprendizaje, el libro pretende ayudar a los lÃderes y profesionales escolares a tomar decisiones informadas sobre la mejor manera de promover el multilingüismo en sus escuelas, asà como a mejorar los resultados del aprendizaje de los bilingües/multilingües. Además de los lÃderes y profesionales escolares, será de interés para estudiantes y académicos en los campos de la educación bilingüe y TESOL, asà como para la lingüÃstica aplicada y la enseñanza de idiomas en general. Marianne Turner es profesora titular de educación bilingüe y TESOL en la Universidad de Monash, Australia. Investiga enfoques sensibles al contexto para la integración del lenguaje y el contenido en inglés como idioma adicional (EAL), entornos de lenguas extranjeras y heredadas. Nota de contenido: Chapter 1: Introduction -- PART ONE -- Chapter 2: Language and multilingualism -- Chapter 3: Use of languages across the curriculum -- Chapter 4: Opportunities to learn (through) languages -- PART TWO -- Chapter 5: Primary schools with heritage language students -- Chapter 6: A whole-school primary bilingual program -- Chapter 7: Teacher-driven CLIL initiatives in secondary schools -- Chapter 8: A structured opt-in secondary CLIL program -- PART THREE -- Chapter 9: Teaching and learning objectives -- Chapter 10: Multilingual practices and opportunities to learn -- Chapter 11: Conclusion. Tipo de medio : Computadora Summary : "This timely volume is an important contribution to the fast expanding literature on Translanguaging. The coverage of mainstream school education, TESOL, CLIL and EMI is most impressive. The rich data from the Australian context have significant implications for school management, pedagogy and the learning outcomes of bi/multilinguals worldwide." --Li Wei, Chair of Applied Linguistics, University College London, UK This book explores multilingualism as a resource and goal at school in contexts of student diversity and institutional monolingualism. Combining translanguaging theory and sociocultural theory, the author proposes a framework for the learning and use of both foreign and heritage languages across the curriculum in mainstream schools. By clearly linking language practices to teaching and learning objectives, the book aims to support school leaders and practitioners make informed decisions about how best to promote multilingualism in their school, as wellas to enhance the learning outcomes of bi/multilinguals. In addition to school leaders and practitioners, it will be of interest to students and academics in the fields of bilingual education and TESOL, as well as applied linguistics and language teaching more broadly. Marianne Turner is Senior Lecturer in Bilingual Education and TESOL at Monash University, Australia. She researches context-sensitive approaches to the integration of language and content in English as an Additional Language (EAL), foreign and heritage language settings. Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] Multilingualism as a Resource and a Goal : Using and Learning Languages in Mainstream Schools [documento electrónico] / Turner, Marianne, . - 1 ed. . - [s.l.] : Springer, 2019 . - XVII, 307 p. 38 ilustraciones.
ISBN : 978-3-030-21591-0
Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos.
Idioma : Inglés (eng)
Palabras clave: Multilingüismo Lengua y lenguas SociolingüÃstica Educación de idiomas Enseñanza y aprendizaje de idiomas Clasificación: 404.2 Resumen: Este oportuno volumen es una contribución importante a la literatura en rápida expansión sobre Translanguaging. La cobertura de la educación escolar convencional, TESOL, CLIL y EMI es impresionante. Los ricos datos del contexto australiano tienen implicaciones significativas para la gestión escolar, la pedagogÃa y el aprendizaje. resultados de los bi/multilingües en todo el mundo." --Li Wei, catedrático de LingüÃstica Aplicada, University College London, Reino Unido. Este libro explora el multilingüismo como recurso y objetivo en la escuela en contextos de diversidad estudiantil y monolingüismo institucional. Combinando la teorÃa del translenguaje y la teorÃa sociocultural, el autor propone un marco para el aprendizaje y uso de lenguas extranjeras y patrimoniales en todo el plan de estudios de las escuelas ordinarias. Al vincular claramente las prácticas lingüÃsticas con los objetivos de enseñanza y aprendizaje, el libro pretende ayudar a los lÃderes y profesionales escolares a tomar decisiones informadas sobre la mejor manera de promover el multilingüismo en sus escuelas, asà como a mejorar los resultados del aprendizaje de los bilingües/multilingües. Además de los lÃderes y profesionales escolares, será de interés para estudiantes y académicos en los campos de la educación bilingüe y TESOL, asà como para la lingüÃstica aplicada y la enseñanza de idiomas en general. Marianne Turner es profesora titular de educación bilingüe y TESOL en la Universidad de Monash, Australia. Investiga enfoques sensibles al contexto para la integración del lenguaje y el contenido en inglés como idioma adicional (EAL), entornos de lenguas extranjeras y heredadas. Nota de contenido: Chapter 1: Introduction -- PART ONE -- Chapter 2: Language and multilingualism -- Chapter 3: Use of languages across the curriculum -- Chapter 4: Opportunities to learn (through) languages -- PART TWO -- Chapter 5: Primary schools with heritage language students -- Chapter 6: A whole-school primary bilingual program -- Chapter 7: Teacher-driven CLIL initiatives in secondary schools -- Chapter 8: A structured opt-in secondary CLIL program -- PART THREE -- Chapter 9: Teaching and learning objectives -- Chapter 10: Multilingual practices and opportunities to learn -- Chapter 11: Conclusion. Tipo de medio : Computadora Summary : "This timely volume is an important contribution to the fast expanding literature on Translanguaging. The coverage of mainstream school education, TESOL, CLIL and EMI is most impressive. The rich data from the Australian context have significant implications for school management, pedagogy and the learning outcomes of bi/multilinguals worldwide." --Li Wei, Chair of Applied Linguistics, University College London, UK This book explores multilingualism as a resource and goal at school in contexts of student diversity and institutional monolingualism. Combining translanguaging theory and sociocultural theory, the author proposes a framework for the learning and use of both foreign and heritage languages across the curriculum in mainstream schools. By clearly linking language practices to teaching and learning objectives, the book aims to support school leaders and practitioners make informed decisions about how best to promote multilingualism in their school, as wellas to enhance the learning outcomes of bi/multilinguals. In addition to school leaders and practitioners, it will be of interest to students and academics in the fields of bilingual education and TESOL, as well as applied linguistics and language teaching more broadly. Marianne Turner is Senior Lecturer in Bilingual Education and TESOL at Monash University, Australia. She researches context-sensitive approaches to the integration of language and content in English as an Additional Language (EAL), foreign and heritage language settings. Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...]