Información del autor
Autor Powell, Richard |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Crear una solicitud de compra Refinar búsqueda
TÃtulo : Language Choice in Postcolonial Law : Lessons from Malaysia's Bilingual Legal System Tipo de documento: documento electrónico Autores: Powell, Richard, Mención de edición: 1 ed. Editorial: Singapore [Malasia] : Springer Fecha de publicación: 2020 Número de páginas: XXI, 300 p. 22 ilustraciones ISBN/ISSN/DL: 978-981-1511738-- Nota general: Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos. Idioma : Inglés (eng) Palabras clave: Ley Planificación polÃtica Idiomas Asiáticos PolÃtica pública Clasificación: 490 Resumen: Este libro analiza el derecho consuetudinario poscolonial multilingüe, centrándose en los esfuerzos de Malasia por cambiar el idioma de la ley del inglés al malayo, y sopesando los pros y los contras de un cambio lingüÃstico planificado como solución a la desventaja lingüÃstica ante la ley en jurisdicciones donde la mayorÃa de los ciudadanos carecen de competencia en el medio jurÃdico tradicional. A través del análisis de la legislación y los documentos de polÃtica, entrevistas con abogados, estudiantes de derecho y profesores de derecho, y observaciones de procedimientos judiciales y conferencias de derecho, el libro reflexiona sobre lo que implica cambiar el idioma de la ley. Revisa las implicaciones del bilingüismo social para los sistemas de justicia poscolonial y plantea una pregunta importante que los planificadores lingüÃsticos deben considerar: si se cambia el idioma de la ley, ¿qué más cambia en la ley? Nota de contenido: 1 Conceptualising and contextualising Malaysian bilingual law -- 2 Political and economic influences on multilingualism and multijuralism -- 3 Status planning in Malaysian law -- 4 Corpus Planning -- 5 Acquisition Planning -- 6 Discourse Planning -- 7 Language practices in legal education -- 8 Bilingualism in Law Offices -- 9 Bilingual courtrooms -- 10 Common Law and vernacularisation: A global perspective -- 11 Malaysia bilingualism as a model for postcolonial law. Tipo de medio : Computadora Summary : This book discusses multilingual postcolonial common law, focusing on Malaysia's efforts to shift the language of law from English to Malay, and weighing the pros and cons of planned language shift as a solution to language-based disadvantage before the law in jurisdictions where the majority of citizens lack proficiency in the traditional legal medium. Through analysis of legislation and policy documents, interviews with lawyers, law students and law lecturers, and observations of court proceedings and law lectures, the book reflects on what is entailed in changing the language of the law. It reviews the implications of societal bilingualism for postcolonial justice systems, and raises an important question for language planners to consider: if the language of the law is changed, what else about the law changes? Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...] Language Choice in Postcolonial Law : Lessons from Malaysia's Bilingual Legal System [documento electrónico] / Powell, Richard, . - 1 ed. . - Singapore [Malasia] : Springer, 2020 . - XXI, 300 p. 22 ilustraciones.
ISBN : 978-981-1511738--
Libro disponible en la plataforma SpringerLink. Descarga y lectura en formatos PDF, HTML y ePub. Descarga completa o por capítulos.
Idioma : Inglés (eng)
Palabras clave: Ley Planificación polÃtica Idiomas Asiáticos PolÃtica pública Clasificación: 490 Resumen: Este libro analiza el derecho consuetudinario poscolonial multilingüe, centrándose en los esfuerzos de Malasia por cambiar el idioma de la ley del inglés al malayo, y sopesando los pros y los contras de un cambio lingüÃstico planificado como solución a la desventaja lingüÃstica ante la ley en jurisdicciones donde la mayorÃa de los ciudadanos carecen de competencia en el medio jurÃdico tradicional. A través del análisis de la legislación y los documentos de polÃtica, entrevistas con abogados, estudiantes de derecho y profesores de derecho, y observaciones de procedimientos judiciales y conferencias de derecho, el libro reflexiona sobre lo que implica cambiar el idioma de la ley. Revisa las implicaciones del bilingüismo social para los sistemas de justicia poscolonial y plantea una pregunta importante que los planificadores lingüÃsticos deben considerar: si se cambia el idioma de la ley, ¿qué más cambia en la ley? Nota de contenido: 1 Conceptualising and contextualising Malaysian bilingual law -- 2 Political and economic influences on multilingualism and multijuralism -- 3 Status planning in Malaysian law -- 4 Corpus Planning -- 5 Acquisition Planning -- 6 Discourse Planning -- 7 Language practices in legal education -- 8 Bilingualism in Law Offices -- 9 Bilingual courtrooms -- 10 Common Law and vernacularisation: A global perspective -- 11 Malaysia bilingualism as a model for postcolonial law. Tipo de medio : Computadora Summary : This book discusses multilingual postcolonial common law, focusing on Malaysia's efforts to shift the language of law from English to Malay, and weighing the pros and cons of planned language shift as a solution to language-based disadvantage before the law in jurisdictions where the majority of citizens lack proficiency in the traditional legal medium. Through analysis of legislation and policy documents, interviews with lawyers, law students and law lecturers, and observations of court proceedings and law lectures, the book reflects on what is entailed in changing the language of the law. It reviews the implications of societal bilingualism for postcolonial justice systems, and raises an important question for language planners to consider: if the language of the law is changed, what else about the law changes? Enlace de acceso : https://link-springer-com.biblioproxy.umanizales.edu.co/referencework/10.1007/97 [...]